Bolero

Bolero Hiragana Lyrics


Bolero ひらがな リリクス

やみ に うかぶ つき の ステージ に
おどる きみ を ゆめみた ん だ

ふかい ふかい むね ね きず を
ひと-つ ひと-つ せおわないで

だれ も きみ を せめ や しない
きみ は きみ で いれ ば いい さ

きかせて
いとしく はかなく
つな さき で かなでる ボレロ
まいあがれ
きみ の かなしみ も
いやされる ばしょ に みつける さ

くらい へや の なか
みたされる おもい まど から あふれ
ゆめ が つのる

つきあかり の した
か も もの-ら に きぼう の リズム を きざむ
ゆめ が つのる

きみ が きみ らしい の は じゆう に はばたく から
だれ も しる こと の ない
こたえ さがして

きかせて
いとしく はかなく
つな さき で かなでる ボレロ
まいあがれ
きみ の かなしみ も
いやされ う ばしょ に みつける さ

Oh~
Letyoudanceaway
Don ‘tyouknow. . Yeah~
I ‘llstandbyyourside
Yeah~
Flyaway ,Flyaway ,Flyaway ,Flytothetop
Flyforever
Yeah ,yeah ,yeah~

いつ まで も
きみ を てらしつづける

Bolero Romaji Lyrics

yami ni ukabu tsuki no suteiji ni
odoru kimi o yumemita n da

fukai fukai mune ne kizu o
hito-tsu hito-tsu seowanaide

dare mo kimi o seme ya shinai
kimi wa kimi de ire ba ī sa

kikasete
itoshiku hakanaku
tsuna saki de kanaderu borero
maiagare
kimi no kanashimi mo
iyasareru basho ni mitsukeru sa

kurai heya no naka
mitasareru omoi mado kara afure
yume ga tsunoru

tsukiakari no shita
ka mo mono-ra ni kibō no rizumu o kizamu
yume ga tsunoru

kimi ga kimi rashī no wa jiyū ni habataku kara
dare mo shiru koto no nai
kotae sagashite

kikasete
itoshiku hakanaku
tsuna saki de kanaderu borero
maiagare
kimi no kanashimi mo
iyasare u basho ni mitsukeru sa

Oh~
Let you dance away
Don t you know. . Yeah~
I ll stand by your side
Yeah~
Fly away Fly away Fly away Fly to the top
Fly forever
Yeah yeah yeah~

itsu made mo
kimi o terashitsuzukeru

Bolero 漢字 リリクス

闇に浮かぶ 月のステージに
踊る君を夢見たんだ

不快不快 胸ね傷を
一つ一つ 背負わないで

誰も君を攻めやしない
君は君でいればいいさ

聞かせて
愛しく履かなく
綱先で奏でるボレロ
舞い上がれ
君の悲しみも
癒される場所に見つけるさ

暗い部屋の中
満たされる重い窓からあふれ
夢が募る

月明かりの下
かも者らに希望のリズムを刻む
夢が募る

君が君らしいのは自由に羽ばたくから
誰も知ることのない
答え探して

聞かせて
愛しく履かなく
綱先で奏でるボレロ
舞い上がれ
君の悲しみも
癒されう場所に見つけるさ

Oh~
Let you dance away
Don’t you know.. Yeah~
I’ll stand by your side
Yeah~
Fly away, Fly away, Fly away, Fly to the top
Fly forever
Yeah, yeah, yeah~

いつまでも
君を照らし続けるよ
見守るよ
君の愛すべき未来も
どこにでも
僕は願い続けるよ
守るから ah wow

聞かせて(聞かせて)
眩しく切なく(狂おしく)
情熱で煌くボレロ(喚起の歌を)
君はけして一人じゃないから命の限り舞い上がれ

君の居場所はここにある

Leave a Comment