Million Ways=One Destination

Million Ways=One Destination Hiragana Lyrics


Million Ways=One Destination ひらがな リリクス

いきて いく こと は お( ケガ) れ て いく こと?
あきらめ と いう な の ことだま きょう も おそいくる

かぜ の すきま から また こえ が きこえる
「 なん の ため? 」 「 だれ の ため? 」
… みみ を ふさぐ

あの ひ の こたえ が きり で かすむ けど
てさぐり で わかる
いきさき は ひと-つ

にげたく ない つよい しょうどう
ベル を ならすFatalSignal
かいり する りせい と かんじょう

やり の よう に ふる あめ を
にらみつけ いま を きりさいて いく
まだ みえない こう しんじて

すべて とき の なか ほころび すさんでく
め を とじて また とけて いく あまい あくむ へ と

つむぎあげできた ほそく ながい いと は
しんじつ を げんそう に しばりつける

いかり は いたみ を ぜつぼう は にくしみ を
おちて いく れんさ を
たちきれる この て で

あやふや な げんじつ も
ぼやかした みらい ちず も
やみ を ふかめるならいらない

うしなった とき はじめて
うまれくる あかい ほのお は
ねつ を おび あお へ と かわる

むじゅん の なか で もがき ながら も
つくりあげて いく うんめい
Ibelievemillionlights

Millionways ,
butwe’ regonnareachonedestination.
Milliondays ,
butwe’ regonnaachieveoneprecioustime.
Millionways ,
butwe’ regonnareachonedestination.
Milliondays ,
butwe’ regonnaachieveoneprecioustime.

にげたく ない つよい しょうどう
ベル を ならすFatalSignal
かいり する りせい と かんじょう

やり の よう に ふる あめ を
にらみつけ いま を きりさいて いく
まだ みえない こう しんじて

Million Ways=One Destination Romaji Lyrics

ikite iku koto wa o( kega) re te iku koto?
akirame to yū na no kotodama kyō mo osoikuru

kaze no sukima kara mata koe ga kikoeru
‘ nan no tame? ’ ‘ dare no tame? ’
… mimi o fusagu

ano hi no kotae ga kiri de kasumu kedo
tesaguri de wakaru
ikisaki wa hito-tsu

nigetaku nai tsuyoi shōdō
beru o narasu Fatal Signal
kairi suru risei to kanjō

yari no yō ni furu ame o
niramitsuke ima o kirisaite iku
mada mienai kō shinjite

subete toki no naka hokorobi susandeku
me o tojite mata tokete iku amai akumu e to

tsumugiagedekita hosoku nagai ito wa
shinjitsu o gensō ni shibaritsukeru

ikari wa itami o zetsubō wa nikushimi o
ochite iku rensa o
tachikireru kono te de

ayafuya na genjitsu mo
boyakashita mirai chizu mo
yami o fukamerunarairanai

ushinatta toki hajimete
umarekuru akai honō wa
netsu o obi ao e to kawaru

mujun no naka de mogaki nagara mo
tsukuriagete iku unmei
I believe million lights

Million ways
but we’ re gonna reach one destination.
Million days
but we’ re gonna achieve one precious time.
Million ways
but we’ re gonna reach one destination.
Million days
but we’ re gonna achieve one precious time.

nigetaku nai tsuyoi shōdō
beru o narasu Fatal Signal
kairi suru risei to kanjō

yari no yō ni furu ame o
niramitsuke ima o kirisaite iku
mada mienai kō shinjite

Million Ways=One Destination 漢字 リリクス

生きていくことは 汚(ケガ)れていくこと?
諦めという名の言霊 今日も襲い来る

風の隙間から また声が聞こえる
「なんのため?」「誰のため?」
…耳を塞ぐ

あの日の答えが 霧で霞むけど
手探りで わかる
行き先は 一つ

逃げたくない 強い衝動
ベルを鳴らす Fatal Signal
乖離する 理性と 感情

槍のように降る雨を
睨み付け 今を切り裂いていく
まだ見えない 光 信じて

全て時の中 ほころび すさんでく
目を閉じて また溶けていく 甘い悪夢へと

紡ぎあげできた 細く長い糸は
真実を 幻想に 縛り付ける

怒りは痛みを 絶望は憎しみを
堕ちていく 連鎖を
断ち切れる この手で

あやふやな 現実も
ぼやかした 未来地図も
闇を深めるなら 要らない

失った時 初めて
生まれ来る 赤い炎は
熱を帯び 青へと変わる

矛盾の中で もがきながらも
創り上げていく 運命
I believe million lights

Million ways,
but we’re gonna reach one destination.
Million days,
but we’re gonna achieve one precious time.
Million ways,
but we’re gonna reach one destination.
Million days,
but we’re gonna achieve one precious time.

逃げたくない 強い衝動
ベルを鳴らす Fatal Signal
乖離する 理性と 感情

槍のように降る雨を
睨み付け 今を切り裂いていく
まだ見えない 光 信じて

Leave a Comment