Ai no Mi Seeds of Love

Ai no Mi
Seeds of Love Hiragana Lyrics


Ai no Mi
Seeds of Love ひらがな リリクス

うた: アイ の じつ
さくし: MINMI さっきょく: MINMI

ある ひ   かがみ に うつる すがた に
おどろく ぼく はIknowmeaDoctorBird
おおきく ゆうが に あるく   くじゃく じゃ なく と   ぼく は なく

ゆうひ いろ に そまる うみべ に
ヤシ の き   やさしく   ぼく に ゆう
きみ は   おおきな こと が できる とり
そら を とび   まちなか に   あい の じつ を はこべる よ と

もう なかなくて も
かっこ わるく て も   わらわれて も
ぼく-らしく あるこう
きょう から   はじまる   かえよう  Tomorrow

かおる はな   もう じき   あかい じつ が なる
そろそろ たび に   あい の じつ を はこび に
みえなかった   いま まで の ひび が こんな かがやいてた こと

すなお に なれず   やさし-さ みえず
いえなかった ことば   ほんとう は おおきな あい で ぼく を みて
くれて いた   ひと に いま   きづいた   ありがとう

もう なかなくて も
かっこ わるく て も   わらわれて も
ぼく-なり に つたえよう
もらった あい   だれ か に   あげ   つなげよう

いく-つ も うみ を わたった   いろんな そら を こえ
とき に あきらめ そう で も
つばさ うつ   あめしずく   くもる そら の したみ た

ひとびと は いろいろ と みえすぎて しりすぎた よう だ が   どう な ん だ か
あこがれ に まみれ   しんじつ は まぎれ   たいせつ な もの
この せかい は うしないかけちゃ いない か   め を とじ なん か かんじない か
ぼく-ら が やさし-さ   かんしゃ   かんじれれ ば   かわる せかい   わすれちゃ いけない

もう なかなくて も
かっこ わるく て も   わらわれて も
ぼく-なり に つたえよう
もらった あい   だれ か に   あげ   つなげよう

たび する   ぼく が たどりついた まち
こんな ぼく で も まつ ひと が いる と いう の に
この まち の こども-たち は   かえらぬ ひとまち つづけてる

はしゃぎ ながら むじゃき に わらう
ひ が くる   ミラクル   ねがう
ふはつ-だん の すきま に うえた あい の じつ に
みず あたえ   にじ を かけ   えがお の はな さかせよう

もう なかなくて も
かっこ わるく て も
ぼく-らしく あるこう
きょう から   はじめよう   かえよう  Tomorrow
きょう から   はじめよう   かえよう  Tomorrow

It ‘syourtimetoshine
Don ‘tbeafraidtoflytoohigh
Mylovecanchangetheworld
Letlovebeyourlight
You ‘llbealright

Ai no Mi
Seeds of Love Romaji Lyrics

uta: ai no jitsu
sakushi: MINMI sakkyoku: MINMI

aru hi kagami ni utsuru sugata ni
odoroku boku wa I know me a Doctor Bird
ōkiku yūga ni aruku kujaku ja naku to boku wa naku

yūhi iro ni somaru umibe ni
yashi no ki yasashiku boku ni yū
kimi wa ōkina koto ga dekiru tori
sora o tobi machinaka ni ai no jitsu o hakoberu yo to

mō nakanakute mo
kakko waruku te mo warawarete mo
boku-rashiku arukō
kyō kara hajimaru kaeyō Tomorrow

kaoru hana mō jiki akai jitsu ga naru
sorosoro tabi ni ai no jitsu o hakobi ni
mienakatta ima made no hibi ga konna kagayaiteta koto

sunao ni narezu yasashi-sa miezu
ienakatta kotoba hontō wa ōkina ai de boku o mite
kurete ita hito ni ima kizuita arigatō

mō nakanakute mo
kakko waruku te mo warawarete mo
boku-nari ni tsutaeyō
moratta ai dare ka ni age tsunageyō

iku-tsu mo umi o watatta ironna sora o koe
toki ni akirame sō de mo
Tsubasa utsu ameshizuku kumoru sora no shitami ta

hitobito wa iroiro to miesugite shirisugita yō da ga dō na n da ka
akogare ni mamire shinjitsu wa magire taisetsu na mono
kono sekai wa ushinaikakecha inai ka me o toji nan ka kanjinai ka
boku-ra ga yasashi-sa kansha kanjirere ba kawaru sekai wasurecha ikenai

mō nakanakute mo
kakko waruku te mo warawarete mo
boku-nari ni tsutaeyō
moratta ai dare ka ni age tsunageyō

tabi suru boku ga tadoritsuita machi
konna boku de mo matsu hito ga iru to yū no ni
kono machi no kodomo-tachi wa kaeranu hitomachi tsuzuketeru

hashagi nagara mujaki ni warau
hi ga kuru mirakuru negau
fuhatsu-dan no sukima ni ueta ai no jitsu ni
mizu atae niji o kake egao no hana sakaseyō

mō nakanakute mo
kakko waruku te mo
boku-rashiku arukō
kyō kara hajimeyō kaeyō Tomorrow
kyō kara hajimeyō kaeyō Tomorrow

It s your time to shine
Don t be afraid to fly too high
My love can change the world
Let love be your light
You ll be alright

Ai no Mi
Seeds of Love 漢字 リリクス

歌:アイの実
作詞:MINMI 作曲:MINMI

ある日 鏡に映る姿に
驚く僕は I know me a Doctor Bird
大きく優雅に歩く 孔雀じゃなくと 僕は泣く

夕陽色に染まる海辺に
ヤシの木 やさしく 僕に言う
君は 大きなことができる鳥
空を飛び 街中に 愛の実を運べるよと

もう泣かなくても
かっこ悪くても 笑われても
僕らしく歩こう
今日から 始まる 変えよう Tomorrow

薫る花 もうじき 赤い実がなる
そろそろ旅に 愛の実を運びに
見えなかった 今までの日々がこんな輝いてたこと

素直になれず 優しさ見えず
言えなかった言葉 本当は大きな愛で僕を見て
くれていた 人に今 気づいた ありがとう

もう泣かなくても
かっこ悪くても 笑われても
僕なりに伝えよう
もらった愛 誰かに あげ つなげよう

幾つも海を渡った いろんな空を越え
時にあきらめそうでも
翼うつ 雨しずく くもる空の下見た

人々はいろいろと見えすぎて知りすぎたようだが どうなんだか
あこがれにまみれ 真実はまぎれ 大切なもの
この世界は失いかけちゃいないか 目を閉じ何か感じないか
僕らが優しさ 感謝 感じれれば 変わる世界 忘れちゃいけない

もう泣かなくても
かっこ悪くても 笑われても
僕なりに伝えよう
もらった愛 誰かに あげ つなげよう

旅する 僕が辿りついた街
こんな僕でも待つ人がいるというのに
この街の子供たちは 帰らぬ人待ち続けてる

はしゃぎながら無邪気に笑う
日が来る ミラクル 願う
不発弾の隙間に植えた愛の実に
水与え 虹をかけ 笑顔の花咲かせよう

もう泣かなくても
かっこ悪くても
僕らしく歩こう
今日から 始めよう 変えよう Tomorrow
今日から 始めよう 変えよう Tomorrow

It’s your time to shine
Don’t be afraid to fly too high
My love can change the world
Let love be your light
You’ ll be alright

Leave a Comment