Nagisa à la mode
In the Style of the Shoreline Hiragana Lyrics
Nagisa à la mode
In the Style of the Shoreline ひらがな リリクス
ゆうだち が きゅう に あがった ろじ うら は とうめい
はねあがる あめしずく の おと が おりなす わおん
けだりい ご じ の サイレン の よいん が うすれて いく その まえ に
せまる よい の なぎさ を ふたり かたよせ て
すいさい が の きせつ の なか で かぜ が ゆれて いる
いつ か ゆめ で みた よう な あめあがり の ごご
よみかけ の たんぺん-しゅう を いち ぎょう つぶやく の
この まま どこ か とおく まで いきたくて
みだり-ごと ながされて アスファルト ひたす
さっき まで の ゆううつ さえ も ふたり おりなす わおん
あの あまい くちなし の はな の こう が かど を まがって ただよって きたら
ひょう とおり を なつ が しずか に すぎて いく
なな がつ の そうしょく まど に うつった けしき
しゅうまつ の きっさ-てん で つらづえ を ついて
ストライプ の シャツ を きて いる こいびと と ふたり
この まま なんどき まで も つづいて いく あおい ふうけい
Nagisa à la mode
In the Style of the Shoreline Romaji Lyrics
yūdachi ga kyū ni agatta roji ura wa tōmei
haneagaru ameshizuku no oto ga orinasu waon
kedarī go ji no sairen no yoin ga usurete iku sono mae ni
semaru yoi no nagisa o futari katayose te
suisai ga no kisetsu no naka de kaze ga yurete iru
itsu ka yume de mita yō na ameagari no gogo
yomikake no tanpen-shū o ichi gyō tsubuyaku no
kono mama doko ka tōku made ikitakute
midari-goto nagasarete asufaruto hitasu
sakki made no yūutsu sae mo futari orinasu waon
ano amai kuchinashi no hana no kō ga kado o magatte tadayotte kitara
hyō tōri o natsu ga shizuka ni sugite iku
nana gatsu no sōshoku mado ni utsutta keshiki
shūmatsu no kissa-ten de tsurazue o tsuite
sutoraipu no shatsu o kite iru koibito to futari
kono mama nandoki made mo tsuzuite iku aoi fūkei
Nagisa à la mode
In the Style of the Shoreline 漢字 リリクス
夕立が急にあがった路地裏は透明
跳ね上がる雨雫の音が織りなす和音
気怠い五時のサイレンの余韻が薄れていくその前に
迫る宵の渚を二人肩寄せて
水彩画の季節の中で風がゆれている
いつか夢で見たような雨上がりの午後
読みかけの短編集を一行呟くの
このまま何処か遠くまで行きたくて
みだりごと流されてアスファルト浸す
さっきまでの憂鬱さえも二人織りなす和音
あの甘いくちなしの花の香が角を曲がって漂ってきたら
表通りを夏が静かに過ぎていく
七月の装飾窓に映った景色
週末の喫茶店で頬杖をついて
ストライプのシャツを着ている恋人と二人
このまま何時までも続いて行く青い風景