Kimi wa tomodachi You\\\’re my friend

Kimi wa tomodachi
You\’re my friend Hiragana Lyrics


Kimi wa tomodachi
You\’re my friend ひらがな リリクス

( youcancountonme
alwayscountonme)

きみ が わらった
ぼく も つられて わらった
うつし きょう みたい だ
きみ は ぼく の ともだち

きみ が おこった
ぼく も まけず に おこった
こども の けんか みたい だ
きみ は ぼく の ともだち

ぼく が さびしい とき は
あと すこし つきあって
うまく はなし を きいて くれない か
きみ の こえ だけ が
こころ を かるく する
ただ あいづち を うって くれる だけ で

はなれて いて も ずっと
( wheneveryoufeelalone)
むね の なか に いる よ

きみ が ないてた
ぼく も なき そう に なった
だ けど こらえて わらった
げんき だせよ と わらった

きみ が さびしい とき は
いつ だ って とんでく よ
うまく ことば が みつからない けれど
ぼく の こえ が
きみ の こころ を いやすなら
ただ あいづち を うつ だけ で も いい か い?

( that ‘swhatfriendsarefor
alwaysbeyourside)

さびしい とき は あと すこし つきあって
うまく はなし を きいて くれない か
きみ の こえ だけ が
こころ を かるく する
ただ あいづち を うって くれる だけ で

きみ が いない と
ぼく は ほんとう に こまる
つまり そう いう こと だ
きみ は ぼく の ともだち

Kimi wa tomodachi
You\’re my friend Romaji Lyrics

( you can count on me
always count on me)

kimi ga waratta
boku mo tsurarete waratta
utsushi kyō mitai da
kimi wa boku no tomodachi

kimi ga okotta
boku mo makezu ni okotta
kodomo no kenka mitai da
kimi wa boku no tomodachi

boku ga sabishī toki wa
ato sukoshi tsukiatte
umaku hanashi o kīte kurenai ka
kimi no koe dake ga
kokoro o karuku suru
tada aizuchi o utte kureru dake de

hanarete ite mo zutto
( whenever you feel alone)
mune no naka ni iru yo

kimi ga naiteta
boku mo naki sō ni natta
da kedo koraete waratta
genki daseyo to waratta

kimi ga sabishī toki wa
itsu da tte tondeku yo
umaku kotoba ga mitsukaranai keredo
boku no koe ga
kimi no kokoro o iyasunara
tada aizuchi o utsu dake de mo ī ka i?

( that s what friends are for
always be your side)

sabishī toki wa ato sukoshi tsukiatte
umaku hanashi o kīte kurenai ka
kimi no koe dake ga
kokoro o karuku suru
tada aizuchi o utte kureru dake de

kimi ga inai to
boku wa hontō ni komaru
tsumari sō yū koto da
kimi wa boku no tomodachi

Kimi wa tomodachi
You\’re my friend 漢字 リリクス

(you can count on me
always count on me)

君が笑った
僕もつられて笑った
映し鏡みたいだ
君はぼくのともだち

君が怒った
僕も負けずに怒った
子供のけんかみたいだ
君はぼくのともだち

僕がさびしいときは
あとすこしつきあって
うまく話を聞いてくれないか
君の声だけが
こころを軽くする
ただあいづちを打ってくれるだけで

はなれていてもずっと
(whenever you feel alone)
胸の中にいるよ

君が泣いてた
僕も泣きそうになった
だけどこらえて笑った
元気出せよと笑った

君がさびしいときは
いつだって飛んでくよ
うまくことばがみつからないけれど
僕の声が
君のこころを癒すなら
ただあいづちを打つだけでもいいかい?

(that’s what friends are for
always be your side)

さびしいときはあとすこしつきあって
うまく話を聞いてくれないか
君の声だけが
こころを軽くする
ただあいづちを打ってくれるだけで

君がいないと
僕は本当に困る
つまりそういうことだ
きみはぼくのともだち

Leave a Comment