US Hiragana Lyrics
US ひらがな リリクス
あらそい が きらい で
とおい め を される の が こわく て
むじゃき-さ を みたくて
へいわ な かおり を のぞんで
あいまい な へんじ が だんだん ふえてく
こわ-がって いる から
みらい の わたくし が みえなくなる から?
ほんと に あなた は やさしい
すべて を うけとめて くれてる
うけとめる に こころ が ある から
あい って もじ に ちかづく の か な?
こなごな に われた はず の
いち-りん-さし の かびん な の に
ガーベラ ひと-つ も そえて くれて
よあけ の まどぎわ そっと わたくし を いやして くれる
だ から わがまま いわせて ほしい の
とき に は なきじゃくって
おおごえ で さけんで
とき に は ひざ から くずれおちて
とき に は わたくし の むね で こども に なって
そう やって わたくし の いる そんざい いみ を
おしえて きかせて
leslumiereseteintes
pensantatoitresfort
comptantlesetoilesuneparune
tantderevesavivreencore
souslapluiedenovembre
deposanttesarmes
lesanneespassentat ‘attendre
pluspersonnenepeutnousentendre
あなた が いま ひ を つけた
たばこ の けむり が
まっすぐ に へや を しずか に のぼって ゆく
で も ほら ゆれて きた
あなた が はじめて ないた よる
けむり が かんじょう-せん を えがきだす
ふたり の あい が わ を つくりだす
だ から わがまま いわせて ほしい の
とき に は なきじゃくって
おおごえ で さけんで
とき に は ひざ から くずれおちて
とき に は わたくし の むね で こども に なって
そう やって わたくし の みらい に あまえて・ ・ ・
だ から わがまま いわせて ほしい の
とき に は なきじゃくって
おおごえ で さけんで
とき に は ひざ から くずれおちて
とき に は わたくし の むね で こども に なって
そう やって わたくし の みらい に あまえて・ ・ ・
そう やって わたくし の みらい に あまえて・ ・ ・
US Romaji Lyrics
arasoi ga kirai de
tōi me o sareru no ga kowaku te
mujaki-sa o mitakute
heiwa na kaori o nozonde
aimai na henji ga dandan fueteku
kowa-gatte iru kara
mirai no watakushi ga mienakunaru kara?
honto ni anata wa yasashī
subete o uketomete kureteru
uketomeru ni kokoro ga aru kara
ai tte moji ni chikazuku no ka na?
konagona ni wareta hazu no
ichi-rin-sashi no kabin na no ni
gābera hito-tsu mo soete kurete
yoake no madogiwa sotto watakushi o iyashite kureru
da kara wagamama iwasete hoshī no
toki ni wa nakijakutte
ōgoe de sakende
toki ni wa hiza kara kuzureochite
toki ni wa watakushi no mune de kodomo ni natte
sō yatte watakushi no iru sonzai imi o
oshiete kikasete
les lumieres eteintes
pensant a toi tres fort
comptant les etoiles une par une
tant de reves a vivre encore
sous la pluie de novembre
deposant tes armes
les annees passent a t attendre
plus personne ne peut nous entendre
anata ga ima hi o tsuketa
tabako no kemuri ga
massugu ni heya o shizuka ni nobotte yuku
de mo hora yurete kita
anata ga hajimete naita yoru
kemuri ga kanjō-sen o egakidasu
futari no ai ga wa o tsukuridasu
da kara wagamama iwasete hoshī no
toki ni wa nakijakutte
ōgoe de sakende
toki ni wa hiza kara kuzureochite
toki ni wa watakushi no mune de kodomo ni natte
sō yatte watakushi no mirai ni amaete. . .
da kara wagamama iwasete hoshī no
toki ni wa nakijakutte
ōgoe de sakende
toki ni wa hiza kara kuzureochite
toki ni wa watakushi no mune de kodomo ni natte
sō yatte watakushi no mirai ni amaete. . .
sō yatte watakushi no mirai ni amaete. . .
US 漢字 リリクス
争いがきらいで
遠い目をされるのがこわくて
無邪気さをみたくて
平和な香りをのぞんで
あいまいな返事がだんだんふえてく
こわがっているから
未来の私が見えなくなるから?
ほんとにあなたはやさしい
すべてを受け止めてくれてる
受け止めるに心があるから
愛って文字に近づくのかな?
こなごなに割れたはずの
一輪挿しの花びんなのに
ガーベラひとつもそえてくれて
夜明けの窓ぎわそっと私をいやしてくれる
だからわがまま言わせて欲しいの
時には泣きじゃくって
大声で叫んで
時にはひざから崩れ落ちて
時には私の胸で子供になって
そうやって私のいる存在意味を
教えてきかせて
les lumieres eteintes
pensant a toi tres fort
comptant les etoiles une par une
tant de reves a vivre encore
sous la pluie de novembre
deposant tes armes
les annees passent a t’attendre
plus personne ne peut nous entendre
あなたが今火をつけた
たばこの煙が
まっすぐに部屋を静かにのぼってゆく
でもほら揺れてきた
あなたが初めて泣いた夜
煙が感情線を描き出す
2人の愛が輪をつくりだす
だからわがまま言わせて欲しいの
時には泣きじゃくって
大声で叫んで
時にはひざから崩れ落ちて
時には私の胸で子供になって
そうやって私の未来にあまえて・・・
だからわがまま言わせて欲しいの
時には泣きじゃくって
大声で叫んで
時にはひざから崩れ落ちて
時には私の胸で子供になって
そうやって私の未来にあまえて・・・
そうやって私の未来にあまえて・・・