OVER THE RAINBOW Hiragana Lyrics
OVER THE RAINBOW ひらがな リリクス
しんじたく ない できごと を
あなた は いつ も どう やって
のりこえて きました か?
だせい と か だきょう と か だらく と か
おちる かんかく が たくさん の
きぼう に みちあふれて いた はず の じゅんすい-さ を
どろまみれ に して しまった その とき
だれ が あなた を すくって くれた の でしょう?
( RAP)
そう いえ ばIREMEMBER
PRECIOUSTIMETOGETHER
だれ も いなくなった ちらかった さびしい へや
THETOWNWASSTILLASLEEP
NOCARSONMAINSTREET
IDIDN ‘TWANTTOGO
BUTYOUCLOSEDTHEDOOR
たいよう が かすか に かがやき ほほえみ
こさめ の よう な なみだ も やみ
くらかった まち に にじ の はし が でき
ぬれた はね に きぼう の ひかり
ITWASJUSTLIKEBEFORE
THATFEELINGALMOSTLOST
COMESBACKW/ ZHAPPINESS
FORGETTINGTHEPAINTOCOME
きみ の となり ゆめ の なか に IWASTHERAIN
ANDSOMETHINGCHANGE
YOUBECAMETHERAINBOW
OVERTHERAINBOW
そら へ かけあがる きもち を もてるなら
たとえ にじ を こえられなくて も
すてき な かんかく な ん じゃ ない?
OVERTHERAINBOW
びしょぬれ に なった ぼく の こころ を
きみ が いやして くれた あかし な ん だ から
えいえん と いう もじ
あなた は すてき な ことば と おもってません か?
やすらぎ は なかなか えいえん と は
あいしょう が よく ない みたい
だ けど も きみ の ひたむき で
ちからづよい おもい が あまおと を
きたい の リズム に かえて くれました
すこし ずつ すこし ずつ
すさんだ こころ を からだ を あらいながして くれました
( RAP)
RAININGINMYSOUL ないてる こころ
SOSADANDSOPAINFUL
TIMEKEEPSPASSINGBY
やね の もと で はね を やすめ ねむってる とり が め を つぶりないて いる
うみ が ひとり よろこび う と うたいおどり
SLOWLYTHATHEAVYAIR
BEGANTOFADEAWAY
WALKINGTHERIVERSIDE
ぼんやり とINSIDEMYMIND
きみ の くちびる あさ まで はなさず
あめ は やんで たいよう が ほほえむ
IWASTHERAIN
きづかせて くれ
YOUAREMYRAINBOW
I ‘MNOTALONEANYMORE
IWASTHERAIN
WETALKTOTHEEND
YOUAREMYRAINBOW
I ‘MNOTALONEANYMORE
OVERTHERAINBOW
そら へ かけあがる きもち を もてるなら
たとえ にじ を こえられなくて も
すてき な かんかく な ん じゃ ない?
OVERTHERAINBOW
びしょぬれ に なった ぼく の こころ を
きみ が いやして くれた あかし な ん だ から
OVERTHERAINBOW
ゆうだち が あがった ころ に
そら を ながめて みましょう よ
OVERTHERAINBOW
ビル の すきま から で も いい ん じゃ ない?
きっと あなた に とって の かれ が、 かのじょ が
にじ を みせて くれるでしょう
OVERTHERAINBOW
FEELTHERAINBOW
IWASTHERAIN
YOUBECAMETHERAINBOW. . .
INTOMYHEART. . .
OVER THE RAINBOW Romaji Lyrics
shinjitaku nai dekigoto o
anata wa itsu mo dō yatte
norikoete kimashita ka?
dasei to ka dakyō to ka daraku to ka
ochiru kankaku ga takusan no
kibō ni michiafurete ita hazu no junsui-sa o
doromamire ni shite shimatta sono toki
dare ga anata o sukutte kureta no deshō?
( RAP)
sō ie ba I REMEMBER
PRECIOUS TIME TOGETHER
dare mo inakunatta chirakatta sabishī heya
THE TOWN WAS STILL ASLEEP
NO CARS ON MAIN STREET
I DIDN T WANT TO GO
BUT YOU CLOSED THE DOOR
taiyō ga kasuka ni kagayaki hohoemi
kosame no yō na namida mo yami
kurakatta machi ni niji no hashi ga deki
nureta hane ni kibō no hikari
IT WAS JUST LIKE BEFORE
THAT FEELING ALMOST LOST
COMES BACK W/ Z HAPPINESS
FORGETTING THE PAIN TO COME
kimi no tonari yume no naka ni I WAS THE RAIN
AND SOMETHING CHANGE
YOU BECAME THE RAINBOW
OVER THE RAINBOW
sora e kakeagaru kimochi o moterunara
tatoe niji o koerarenakute mo
suteki na kankaku na n ja nai?
OVER THE RAINBOW
bishonure ni natta boku no kokoro o
kimi ga iyashite kureta akashi na n da kara
eien to yū moji
anata wa suteki na kotoba to omottemasen ka?
yasuragi wa nakanaka eien to wa
aishō ga yoku nai mitai
da kedo mo kimi no hitamuki de
chikarazuyoi omoi ga amaoto o
kitai no rizumu ni kaete kuremashita
sukoshi zutsu sukoshi zutsu
susanda kokoro o karada o arainagashite kuremashita
( RAP)
RAINING IN MY SOUL naiteru kokoro
SO SAD AND SO PAINFUL
TIME KEEPS PASSING BY
yane no moto de hane o yasume nemutteru tori ga me o tsuburinaite iru
umi ga hitori yorokobi u to utaiodori
SLOWLY THAT HEAVY AIR
BEGAN TO FADE AWAY
WALKING THE RIVER SIDE
bon’yari to INSIDE MY MIND
kimi no kuchibiru asa made hanasazu
ame wa yande taiyō ga hohoemu
I WAS THE RAIN
kizukasete kure
YOU ARE MY RAINBOW
I M NOT ALONE ANYMORE
I WAS THE RAIN
WE TALK TO THE END
YOU ARE MY RAINBOW
I M NOT ALONE ANYMORE
OVER THE RAINBOW
sora e kakeagaru kimochi o moterunara
tatoe niji o koerarenakute mo
suteki na kankaku na n ja nai?
OVER THE RAINBOW
bishonure ni natta boku no kokoro o
kimi ga iyashite kureta akashi na n da kara
OVER THE RAINBOW
yūdachi ga agatta koro ni
sora o nagamete mimashō yo
OVER THE RAINBOW
biru no sukima kara de mo ī n ja nai?
kitto anata ni totte no kare ga, kanojo ga
niji o misete kurerudeshō
OVER THE RAINBOW
FEEL THE RAINBOW
I WAS THE RAIN
YOU BECAME THE RAINBOW. . .
INTO MY HEART. . .
OVER THE RAINBOW 漢字 リリクス
信じたくない出来事を
あなたはいつもどうやって
のりこえてきましたか?
惰性とか妥協とか堕落とか
落ちる感覚がたくさんの
希望に満ちあふれていたはずの純粋さを
泥まみれにしてしまったその時
誰があなたを救ってくれたのでしょう?
(RAP)
そういえば I REMEMBER
PRECIOUS TIME TOGETHER
誰もいなくなった ちらかった寂しい部屋
THE TOWN WAS STILL ASLEEP
NO CARS ON MAIN STREET
I DIDN’T WANT TO GO
BUT YOU CLOSED THE DOOR
太陽がかすかに 輝き微笑み
小雨のような 涙もやみ
暗かった街に 虹の橋ができ
濡れた羽に 希望の光
IT WAS JUST LIKE BEFORE
THAT FEELING ALMOST LOST
COMES BACK W/Z HAPPINESS
FORGETTING THE PAIN TO COME
君の隣 夢の中に I WAS THE RAIN
AND SOMETHING CHANGE
YOU BECAME THE RAINBOW
OVER THE RAINBOW
空へ駆け上がる気持ちを持てるなら
例え虹を越えられなくても
素敵な感覚なんじゃない?
OVER THE RAINBOW
びしょ濡れになった僕の心を
君が癒してくれた証なんだから
永遠という文字
あなたは素敵な言葉と思ってませんか?
安らぎはなかなか永遠とは
相性がよくないみたい
だけども君のひたむきで
力強い想いが雨音を
期待のリズムに変えてくれました
少しずつ 少しずつ
すさんだ心を体を 洗い流してくれました
(RAP)
RAINING IN MY SOUL 泣いてる心
SO SAD AND SO PAINFUL
TIME KEEPS PASSING BY
屋根の下で 羽を休め 眠ってる鳥が 目を瞑り鳴いている
海が一人 喜び雨と 歌い踊り
SLOWLY THAT HEAVY AIR
BEGAN TO FADE AWAY
WALKING THE RIVER SIDE
ぼんやりと INSIDE MY MIND
君の唇 朝まではなさず
雨はやんで 太陽がほほえむ
I WAS THE RAIN
気づかせてくれ
YOU ARE MY RAINBOW
I’M NOT ALONE ANYMORE
I WAS THE RAIN
WE TALK TO THE END
YOU ARE MY RAINBOW
I’M NOT ALONE ANYMORE
OVER THE RAINBOW
空へ駆け上がる気持ちを持てるなら
たとえ虹を超えられなくても
素敵な感覚なんじゃない?
OVER THE RAINBOW
びしょ濡れになった僕の心を
君が癒してくれた証なんだから
OVER THE RAINBOW
夕立が上がった頃に
空をながめてみましょうよ
OVER THE RAINBOW
ビルのすきまからでもいいんじゃない?
きっとあなたにとっての彼が、彼女が
虹を見せてくれるでしょう
OVER THE RAINBOW
FEEL THE RAINBOW
I WAS THE RAIN
YOU BECAME THE RAINBOW…
INTO MY HEART…