Ringo no Uta A Song of Apples

Ringo no Uta
A Song of Apples Hiragana Lyrics


Ringo no Uta
A Song of Apples ひらがな リリクス

わたくし の なまえ を しり に なりたい の でしょう
で も いま おもいだせなくて かなしい の です

はたらく わたくし に なづけて ください
お よび に なって どうぞ お すき な よう に
ご がつ に はな を さかす わたくし に にあい の な を

あけび が ひらいた の は しゅうしょく の あいず でしょう
きせつ が だまって さる の は さびしい です か

なみだ を ふいて かお を あげて ください
ほら もう じき わたくし も じつ を つくります
ふゆ に は みつ を いれて あなた に お とどけします

わたくし が あこがれて いる の は にんげん な の です
ない たり わらったり できる こと が すてき

たった いま わたくし の な が わかりました
あなた が おっしゃる とおり の「 りんご」 です
おいしく できた じつ から まいとし お とどけします

めしませ! つみ の かじつ

Ringo no Uta
A Song of Apples Romaji Lyrics

watakushi no namae o shiri ni naritai no deshō
de mo ima omoidasenakute kanashī no desu

hataraku watakushi ni nazukete kudasai
o yobi ni natte dōzo o suki na yō ni
go gatsu ni hana o sakasu watakushi ni niai no na o

akebi ga hiraita no wa shūshoku no aizu deshō
kisetsu ga damatte saru no wa sabishī desu ka

namida o fuite kao o agete kudasai
hora mō jiki watakushi mo jitsu o tsukurimasu
fuyu ni wa mitsu o irete anata ni o todokeshimasu

watakushi ga akogarete iru no wa ningen na no desu
nai tari warattari dekiru koto ga suteki

tatta ima watakushi no na ga wakarimashita
anata ga ossharu tōri no‘ ringo’ desu
oishiku dekita jitsu kara maitoshi o todokeshimasu

meshimase! tsumi no kajitsu

Ringo no Uta
A Song of Apples 漢字 リリクス

私の名前を知りになりたいのでしょう
でも今思い出せなくて哀しいのです

働く私に名付けて下さい
お呼びになってどうぞお好きな様に
五月に花を咲かす私に似合いの名を

木通が開いたのは秋色の合図でしょう
季節が黙って去るのは淋しいですか

泪を拭いて顔を上げて下さい
ほらもうじき私も実を造ります
冬には蜜を淹れて貴方にお届けします

私が憧れているのは人間なのです
啼いたり笑ったり出来ることが素敵

たった今私の名が分かりました
貴方が仰る通りの「林檎」です
美味しく出来た実から毎年お届けします

召しませ!罪の果実

Leave a Comment