MUSIC

MUSIC Hiragana Lyrics


MUSIC ひらがな リリクス

MUSIC
さくし: さとう ひろ び   さっきょく・ へんきょく: にしわき たつや   うた: さとう ひろ び

ためいき が なみだ に かわる   どう して も   うそ つけない
あの とき に すべて みえた の   つぎ に ひらくDoor

たましい- ワタシニノナカ まいなす から   きこえて くる の よ  「 もう なん も いらない」 って
いきて いく こと に たいせつ な もの を、 あの ひ きづいた の
Ilovemusic. Iwanttosing.

きいて   わたくし の し( コトバ) をSoMUSIC   ふるえる おもい-ごと
こころ を ならして うたう よ   かんじる まま   に
つたえて いく の   わたくし の おと を   この せかい に

そのDoor を あけたら   ずっと さがしてた ばしょ が あった の
その とき に キミ に であえた よ   やっと みつけた の

たましい- ワタシノナカ まいなす から   きこえて くる の よ  「 もう なん も まよわない」
あいすべき もの が ゆずれない もの が、 そう きづいた の
Ilovemusic. Iwanttosing.

きいて   わたくし の し( メロディー) MyMUSIC   たかなる ねがいごと
こころ の けんばん たたいて   つくりだす の
あふれる おもい   わたくし の おと で   キミ の せかい に

ひびかせたい よ   その せかい( ココロ) に

きい

MUSIC Romaji Lyrics

MUSIC
sakushi: Satō Hiro bi sakkyoku. henkyoku: Nishiwaki Tatsuya uta: Satō Hiro bi

tameiki ga namida ni kawaru dō shite mo uso tsukenai
ano toki ni subete mieta no tsugi ni hirakuDoor

tamashī- mainasu kara kikoete kuru no yo ‘ mō nan mo iranai’ tte
ikite iku koto ni taisetsu na mono o, ano hi kizuita no
I love music. I want to sing.

kīte watakushi no shi( kotoba) o So MUSIC furueru omoi-goto
kokoro o narashite utau yo kanjiru mama ni
tsutaete iku no watakushi no oto o kono sekai ni

sonoDoor o aketara zutto sagashiteta basho ga atta no
sono toki ni kimi ni deaeta yo yatto mitsuketa no

tamashī- mainasu kara kikoete kuru no yo ‘ mō nan mo mayowanai’
aisubeki mono ga yuzurenai mono ga, sō kizuita no
I love music. I want to sing.

kīte watakushi no shi( merodī) My MUSIC takanaru negaigoto
kokoro no kenban tataite tsukuridasu no
afureru omoi watakushi no oto de kimi no sekai ni

hibikasetai yo sono sekai( kokoro) ni

MUSIC 漢字 リリクス

MUSIC
作詞:佐藤ひろ美 作曲・編曲:西脇辰弥 歌:佐藤ひろ美

ためいきが涙に変わる どうしても 嘘つけない
あの時にすべて見えたの 次に開くDoor

魂-ワタシニノナカ-から 聴こえてくるのよ 「もう何もいらない」って
生きていくことに大切なものを、あの日気づいたの
I love music. I want to sing.

聞いて 私の詩(コトバ)を So MUSIC 震える想いごと
心を鳴らして唄うよ 感じるまま に
伝えていくの 私の音を この世界に

そのDoorを開けたら ずっと探してた場所があったの
その時にキミに出逢えたよ やっと見つけたの

魂-ワタシノナカ-から 聴こえてくるのよ 「もう何も迷わない」
愛すべきものがゆずれないものが、そう気づいたの
I love music. I want to sing.

聞いて 私の詩(メロディー) My MUSIC 高鳴る願い事
心の鍵盤叩いて 創りだすの
溢れる想い 私の音で キミの世界に

響かせたいよ その世界(ココロ)に

聞いて 私の詩(メロディー) So MUSIC 渦巻くこの想い
心の6弦鳴らして 紡ぎだすの
奏でる誓い 私の音が 届くように

だから私は唄うよ My MUSIC 震える想いごと
心を鳴らして唄うよ 感じるまま に
伝えていくの 私の音を 廻る世界に

Leave a Comment