PURACHINA Platinum

PURACHINA
Platinum Hiragana Lyrics


PURACHINA
Platinum ひらがな リリクス

『 プラチナ』
「 カード キャプター さくら」 オープニング・ テーマ

うた  : さかもと まあや
さくし: いわ さと ゆうこ
さっきょく/ へんきょく: かんの-よう こ

I ‘madreamer   ひそむ パワー

わたくし の せかい
ゆめ と こい と ふあん で できてる
で も そうぞう も しない もの   かくれてる はず

そら に むかう きぎ の よう に あなた を
まっすぐ みつめてる

※ みつけたい なあ   かなえたい なあ
  しんじる それ だけ で
  こえられない もの は ない
  うたう よう に きせき の よう に
 「 おもい」 が すべて を かえて ゆく よ
  きっと   きっと   おどろく くらい

I ‘madreamer   ひそむ パワー

まだ みぬ せかい
そこ で なん が まって いて も
もし も りそう と ちがって も   おそれ は しない

とり-たち は ふう に のり たび を して ゆく
きょう から あす へ と

つたえたい なあ   さけびたい なあ
このよ に ひと-つ だけ の そんざい で ある わたくし
いのる よう に ほし の よう に
ちいさな ひかり だ けど なん じ( いつ か) か は
もっと   もっと   つよく なりたい

げんかい の ない か かしわォ が ここ に ある   この て に
It ‘sgonnabeyourworld

PURACHINA
Platinum Romaji Lyrics

『 purachina』
‘ kādo kyaputā sakura’ ōpuningu. teima

uta : Sakamoto Maaya
sakushi: iwa sato Yūko
sakkyoku/ henkyoku: Kanno-yō ko

I m a dreamer hisomu pawā

watakushi no sekai
yume to koi to fuan de dekiteru
de mo sōzō mo shinai mono kakureteru hazu

sora ni mukau kigi no yō ni anata o
massugu mitsumeteru

※ mitsuketai nā kanaetai nā
shinjiru sore dake de
koerarenai mono wa nai
utau yō ni kiseki no yō ni
‘ omoi’ ga subete o kaete yuku yo
kitto kitto odoroku kurai

I m a dreamer hisomu pawā

mada minu sekai
soko de nan ga matte ite mo
moshi mo risō to chigatte mo osore wa shinai

tori-tachi wa fū ni nori tabi o shite yuku
kyō kara asu e to

tsutaetai nā sakebitai nā
konoyo ni hito-tsu dake no sonzai de aru watakushi
inoru yō ni hoshi no yō ni
chīsana hikari da kedo nan ji( itsu ka) ka wa
motto motto tsuyoku naritai

genkai no nai ka Kashiwaォ ga koko ni aru kono te ni
It s gonna be your world

PURACHINA
Platinum 漢字 リリクス

『プラチナ』
「カードキャプターさくら」オープニング・テーマ

歌 :坂本真綾
作詞:岩里祐子
作曲/編曲:菅野よう子

I’m a dreamer ひそむパワー

私の世界
夢と恋と不安で出来てる
でも想像もしないもの 隠れてるはず

空に向かう木々のようにあなたを
まっすぐ見つめてる

※みつけたいなあ かなえたいなあ
 信じるそれだけで
 越えられないものはない
 歌うように奇蹟のように
 「思い」が全てを変えてゆくよ
 きっと きっと 驚くくらい

I’m a dreamer ひそむパワー

まだ見ぬ世界
そこで何が待っていても
もしも理想とちがっても 恐れはしない

鳥たちは風にのり旅をしてゆく
今日から明日へと

伝えたいなあ さけびたいなあ
この世に一つだけの存在である私
祈るように星のように
ちいさな光だけど何時(いつか)かは
もっと もっと つよくなりたい

限界のない可柏ォがここにある この手に
It’s gonna be your world

※ Repeat

Leave a Comment