jewelry days

jewelry days Hiragana Lyrics


jewelry days ひらがな リリクス

jewelrydays   つかんだ ひかり   この むね に いま で も
かけがえ の ない もの   ずっと いきづいて いる
いま は   まだ ちいさい   たよりない はね で も   いつ か とびたつ から

ささい な できごと を   くりかえし ずっと
らせん の よう に まわってく  everyday
そんな とき あなた は   その て を さしのべ  
あたたか-さ で そっと   むね を つつむ

め を さます   ねむって いた きもち が   まぶし すぎて なきだし そう
あふれだす   あなた へ の しんじつ   これ から も おなじ ほはば で

jewelrydays   この まま て を   はなさないで いて ね
いたみ なんて なく   あるいて いける から
ひとみ を ほそめて みて も   みらい は みえない よ  「 いま」 を しんじて いて

うんめい   たぐりよせる   いま   ふたり かさなる
なん-げ ない コト   そう   それ さえ も   ほうせき みたい に
じかん が ながれて ゆく   おだやか な きもち も
wanttobeinaside   すこし で も   あなた と… ( ずっと) いたい

あおく はれた そら を   て を かざしみあげて
たあい も ない こと を はなした ね  shinyday
あなた から うまれる   その ことば は どれ も  
やわらかく て もっと   ききたくなる

あるきだす   いつ も となり に いる   ここち よ

jewelry days Romaji Lyrics

jewelry days tsukanda hikari kono mune ni ima de mo
kakegae no nai mono zutto ikizuite iru
ima wa mada chīsai tayorinai hane de mo itsu ka tobitatsu kara

sasai na dekigoto o kurikaeshi zutto
rasen no yō ni mawatteku every day
sonna toki anata wa sono te o sashinobe
atataka-sa de sotto mune o tsutsumu

me o samasu nemutte ita kimochi ga mabushi sugite nakidashi sō
afuredasu anata e no shinjitsu kore kara mo onaji hohaba de

jewelry days kono mama te o hanasanaide ite ne
itami nante naku aruite ikeru kara
hitomi o hosomete mite mo mirai wa mienai yo ‘ ima’ o shinjite ite

unmei taguriyoseru ima futari kasanaru
nan-ge nai koto sō sore sae mo hōseki mitai ni
jikan ga nagarete yuku odayaka na kimochi mo
want to be in a side sukoshi de mo anata to… ( zutto) itai

aoku hareta sora o te o kazashimiagete
taai mo nai koto o hanashita ne shiny day
anata kara umareru sono kotoba wa dore mo
yawarakaku te motto kikitakunaru

arukidasu itsu mo tonari ni iru kokochi yo

jewelry days 漢字 リリクス

jewelry days 掴んだ光 この胸に今でも
かけがえのない物 ずっと息づいている
今は まだ小さい 頼りない羽でも いつか飛び立つから

些細な出来事を 繰り返しずっと
螺旋のように回ってく every day
そんな時あなたは その手を差し伸べ 
温かさでそっと 胸を包む

目を覚ます 眠っていた気持ちが 眩しすぎて泣き出しそう
溢れ出す あなたへの真実 これからも同じ歩幅で

jewelry days このまま手を 離さないでいてね
痛みなんてなく 歩いていけるから
瞳を細めてみても 未来は見えないよ 「今」を信じていて

運命 手繰り寄せる 今 二人重なる
何気ないコト そう それさえも 宝石みたいに
時間が流れてゆく 穏やかな気持ちも
want to be in a side 少しでも あなたと…(ずっと)いたい

青く晴れた空を 手をかざし見上げて
他愛もない事を話したね shiny day
あなたから生まれる その言葉はどれも 
柔らかくてもっと 聴きたくなる

歩き出す いつも隣にいる 心地よくて張り裂けそう
動き出す あなたへの想いが そうして同じ重さで

jewelry days 背伸びをしても 未来は覗けない
だから迷う事なく 今の自分信じて
いつか光浴びて ひたむきなままで 飛び出してゆくから

運命 手繰り寄せて 今 二人溶け合う
長い沈黙 そう それさえも 宝石みたいに
想いは止められない この速い鼓動も
want to be in a side 少しでも あなたの…(もっと)そばに

Leave a Comment