Kyabetsu Hakusho
Cabbage Paper Hiragana Lyrics
Kyabetsu Hakusho
Cabbage Paper ひらがな リリクス
ちいさな れっしゃ が すすむ せんろ を
たどる よう に はしる バス に のって
なつ が くる たび いなか へ
お ばあ-ちゃん の ところ へ
きらい だった はず の キャベツ も なす も
お ばあ-ちゃん が つくった もの なら
あまく て おいしく て すき だった
からだ の よわい おまえ も
ばあ-ちゃん が つくった やさい と ごはん を
たべて いれ ば きっと つよく なる から
あさ も ひる も よる も うれし そう に
りょうり して くれた ね
たちあがる たび みぎて で
いつ も こし を おさえ ながら
しゅ を まいたら あいじょう そそいで
あめ を うけとめ
そして また あいして やれ ば かならず みのる と
すべて の いのち に かんしゃ を せん と ね
さあ さ て を あらって ごはん を たべよう
いく-つ の きせつ が すぎただろう
お じい-ちゃん が たびだった ひ から
いつ も げんき な はず の
お ばあ-ちゃん も つかれた よ ね
ふもと の びょういん の ベッド の うえ で
なん と も ない から と わらって
わたくし の しんぱい ばかり して
くるま を うんてん できる よう に なって
きのう はじめて ひとり で
みなれた はず の はたけ に いきました
あめ の ひ-ふう の ひ も ひとり まもって いて
くれた ん だ
もう あんしん して いい よ
きょう から わたくし に まかせて
かぞく を おもい いのち を はぐくみ
どんな とき で も
あい を くれた お ばあ-ちゃん の
よう に なりたい
つめたい あめ に も つよい かぜ に も
しなやか に ゆれる
いなほ の よう に なりたい
いきたがって いた はるな じんじゃ も
おんせん も いこう
ねえ これ から は
わたし-たち が いなほ を まもる から
たのしく やれる よ みんな で やる ん だ
おいしい ごはん を つくって あげる よ
かぞく を おもい いのち を はぐくみ
どんな とき で も
あい を くれた お ばあ-ちゃん の
よう に なりたい
つめたい あめ に も つよい かぜ に も
しなやか に ゆれる
いなほ の よう に なりたい
Kyabetsu Hakusho
Cabbage Paper Romaji Lyrics
chīsana ressha ga susumu senro o
tadoru yō ni hashiru basu ni notte
natsu ga kuru tabi inaka e
o bā-chan no tokoro e
kirai datta hazu no kyabetsu mo nasu mo
o bā-chan ga tsukutta mono nara
amaku te oishiku te suki datta
karada no yowai omae mo
bā-chan ga tsukutta yasai to gohan o
tabete ire ba kitto tsuyoku naru kara
asa mo hiru mo yoru mo ureshi sō ni
ryōri shite kureta ne
tachiagaru tabi migite de
itsu mo koshi o osae nagara
shu o maitara aijō sosoide
ame o uketome
soshite mata aishite yare ba kanarazu minoru to
subete no inochi ni kansha o sen to ne
sā sa te o aratte gohan o tabeyō
iku-tsu no kisetsu ga sugitadarō
o jī-chan ga tabidatta hi kara
itsu mo genki na hazu no
o bā-chan mo tsukareta yo ne
fumoto no byōin no beddo no ue de
nan to mo nai kara to waratte
watakushi no shinpai bakari shite
kuruma o unten dekiru yō ni natte
kinō hajimete hitori de
minareta hazu no hatake ni ikimashita
ame no hi-fū no hi mo hitori mamotte ite
kureta n da
mō anshin shite ī yo
kyō kara watakushi ni makasete
kazoku o omoi inochi o hagukumi
donna toki de mo
ai o kureta o bā-chan no
yō ni naritai
tsumetai ame ni mo tsuyoi kaze ni mo
shinayaka ni yureru
inaho no yō ni naritai
ikitagatte ita Haruna jinja mo
onsen mo ikō
nei kore kara wa
watashi-tachi ga inaho o mamoru kara
tanoshiku yareru yo minna de yaru n da
oishī gohan o tsukutte ageru yo
kazoku o omoi inochi o hagukumi
donna toki de mo
ai o kureta o bā-chan no
yō ni naritai
tsumetai ame ni mo tsuyoi kaze ni mo
shinayaka ni yureru
inaho no yō ni naritai
Kyabetsu Hakusho
Cabbage Paper 漢字 リリクス
小さな列車が進む線路を
辿るように走るバスに乗って
夏が来るたび田舎へ
おばあちゃんのところへ
嫌いだったはずのキャベツも茄子も
おばあちゃんが作ったものなら
甘くておいしくて 好きだった
体の弱いお前も
ばあちゃんが作った野菜とご飯を
食べていればきっと強くなるから
朝も昼も夜も嬉しそうに
料理してくれたね
立ち上がるたび右手で
いつも腰を押さえながら
種を蒔いたら愛情注いで
雨を受けとめ
そしてまた愛してやれば必ず実ると
全ての命に 感謝をせんとね
さあさ手を洗ってご飯を食べよう
幾つの季節が過ぎただろう
おじいちゃんが旅立った日から
いつも元気なはずの
おばあちゃんも疲れたよね
ふもとの病院のベッドの上で
なんともないからと笑って
私の心配ばかりして
車を運転できるようになって
昨日初めてひとりで
見慣れたはずの畑に行きました
雨の日風の日もひとり守っていて
くれたんだ
もう安心していいよ
今日から私に任せて
家族を想い 命を育み
どんなときでも
愛をくれたおばあちゃんの
ようになりたい
冷たい雨にも 強い風にも
しなやかに揺れる
稲穂のようになりたい
行きたがっていた榛名神社も
温泉も行こう
ねえこれからは
わたしたちが稲穂を守るから
楽しくやれるよ みんなでやるんだ
おいしいご飯をつくってあげるよ
家族を想い 命を育み
どんなときでも
愛をくれたおばあちゃんの
ようになりたい
冷たい雨にも 強い風にも
しなやかに揺れる
稲穂のようになりたい