Kyomubyou Nihil Illness

Kyomubyou
Nihil Illness Hiragana Lyrics


Kyomubyou
Nihil Illness ひらがな リリクス

しょぎょう むじょう みらい とし   りんね の かんじょう-せん   ぬけだせない いんが と
きょせい に いたる   みらい なき みらい   せんたく-し なき こうふく
かんせん   はんせん   われ に かえる も   ておくれ   もぐれ   もぐれ
オーバー テクノロジー と しんじゅう して   いけにえ   ぎせい   にんげん-せい

しんにゅう きんし-く の はる   せいめい の じゅけい ず

わずらって れつ を なせ、 よわき ブレーメン   にんげん はんたい の しせい を こわだか に ひょう めい
そう じんるい、 なん-ら か の びょうき だろ どうせ   けっかん-ひん-ども の ファンファーレ

きょむ の ぎせい-しゃ

ゆうやけ できし、 めつぼう ぜんや の   りょくち こうえん クレーター あとち で
りんじん で すら うたがいあう から   あらそい も いたし かた ない
ミクロ   マクロ   ほんのう の フラクタル   ブラフマ   きまず-さ と げいごう
いんが こうりゅう でんとう の まんだら   しゅうそく するべく   いがみあう

シェルター に ノ ゲシ が さく   じゅんかん の ライフ ゲーム

しゃかい-せい ぬぎさった われ-ら は どうぶつ   きた へ きた へ と たよりなく こうぐん
あらゆる きょうふ-しょう に けつらく に そううつ   しっぱい-さく-ども の ファンファーレ

きょむ の ぎせい-しゃ

ゆめ も ない   きぼう も ない   もくてき も ない   みかた も いない   いない   いない
ひと が きらい   せかい きらい   ことば が きらい   かこ、 みらい   こわい   こわい   こわい
しいたげられて   おいつめられたら   やむ を えず ぼうえい きせい   ふくしゅう の のろし
おどし   ぼう り   おもい とおり   おもい とおり   おもい とおり

ぎゃくじょう して れつ を なせ、 わかき レベル エール   あいされた こと ない から あい は しらない
そう じんるい、 なん-ら か の おいめ を せおって   できそこない ども の ファンファーレ

きょむ の ぎせい-しゃ

Kyomubyou
Nihil Illness Romaji Lyrics

shogyō mujō mirai toshi rinne no kanjō-sen nukedasenai inga to
kyosei ni itaru mirai naki mirai sentaku-shi naki kōfuku
kansen hansen ware ni kaeru mo teokure mogure mogure
ōbā tekunorojī to shinjū shite ikenie gisei ningen-sei

shinnyū kinshi-ku no haru seimei no jukei zu

wazuratte retsu o nase, yowaki Bureimen ningen hantai no shisei o kowadaka ni hyō Mei
sō jinrui, nan-ra ka no byōki daro dōse kekkan-hin-domo no fanfāre

kyomu no gisei-sha

yūyake dekishi, metsubō zen’ya no ryokuchi kōen kureitā atochi de
rinjin de sura utagaiau kara arasoi mo itashi kata nai
mikuro makuro honnō no furakutaru Burafuma kimazu-sa to geigō
inga kōryū dentō no mandara shūsoku surubeku igamiau

sherutā ni no geshi ga saku junkan no raifu geimu

shakai-sei nugisatta ware-ra wa dōbutsu kita e kita e to tayorinaku kōgun
arayuru kyōfu-shō ni ketsuraku ni sōutsu shippai-saku-domo no fanfāre

kyomu no gisei-sha

yume mo nai kibō mo nai mokuteki mo nai mikata mo inai inai inai
hito ga kirai sekai kirai kotoba ga kirai kako, mirai kowai kowai kowai
shītagerarete oitsumeraretara yamu o ezu bōei kisei fukushū no noroshi
odoshi bō ri omoi tōri omoi tōri omoi tōri

gyakujō shite retsu o nase, wakaki reberu eiru aisareta koto nai kara ai wa shiranai
sō jinrui, nan-ra ka no oime o seotte dekisokonai domo no fanfāre

kyomu no gisei-sha

Kyomubyou
Nihil Illness 漢字 リリクス

諸行無常未来都市 輪廻の環状線 抜け出せない因果と
去勢に至る 未来無き未来 選択肢なき幸福
感染 反戦 我に返るも 手遅れ 潜れ 潜れ
オーバーテクノロジーと心中して 生け贄 犠牲 人間性

侵入禁止区の春 生命の樹形図

患って列をなせ、弱きブレーメン 人間反対の姿勢を声高に表明
総人類、何らかの病気だろどうせ 欠陥品どものファンファーレ

虚無の犠牲者

夕焼け溺死、滅亡前夜の 緑地公園クレーター跡地で
隣人ですら疑い合うから 争いも致し方ない
ミクロ マクロ 本能のフラクタル ブラフマ 気まずさと迎合
因果交流電燈の曼荼羅 収束するべく いがみ合う

シェルターにノゲシが咲く 循環のライフゲーム

社会性脱ぎ去った我らは動物 北へ北へと頼りなく行軍
あらゆる恐怖症に欠落に躁鬱 失敗作どものファンファーレ

虚無の犠牲者

夢もない 希望もない 目的もない 味方もいない いない いない
人が嫌い 世界嫌い 言葉が嫌い 過去、未来 怖い 怖い 怖い
しいたげられて 追いつめられたら やむをえず防衛機制 復讐の狼煙
脅し 暴利 思い通り 思い通り 思い通り

逆上して列をなせ、若きレベルエール 愛された事ないから愛は知らない
総人類、何らかの負い目を背負って 出来損ないどものファンファーレ

虚無の犠牲者

Leave a Comment