The World Hiragana Lyrics
The World ひらがな リリクス
この まま いけ ば やがて せかい に おわり が くるだろう
それ は むかし に かがく-しゃ-たち が しょうめい した こと
だれ も が みんな とうぜん の よう に うけとめた けれど
なぜ か いま で も おわる けはい は みあたらない まま
てあたり しだい しょうめい しよう
ひと-つ の あやまち も しらない いのち の ない こと
こきゅう を とめて たしかめて みる
いきて いく くるしみ を わずか で も
よごれ を しらぬ にんげん だけ が てんごく-いき と か
ほんとう の ところ それ が いちばん タチ の わるい うそ
てあたり しだい しょうめい しよう
ひと-つ の あやまち も しらない いのち の ない こと
め を こらして やきつけて みる
いま この ぼく-ら が いる せかい を
みみ を すまして たしかめて みる
ぼく-ら の こどう が つづいて いる と
「 せかい は ずっと つづくらしい」 と
あわてた ひと-たち の むなしい からさわぎ の なか
こきゅう を とめて たしかめて みる
いきて いく くるしみ を わずか で も
め を こらして やきつけて みる
あす も ぼく-ら が いきて いく せかい を
The World Romaji Lyrics
kono mama ike ba yagate sekai ni owari ga kurudarō
sore wa mukashi ni kagaku-sha-tachi ga shōmei shita koto
dare mo ga minna tōzen no yō ni uketometa keredo
naze ka ima de mo owaru kehai wa miataranai mama
teatari shidai shōmei shiyō
hito-tsu no ayamachi mo shiranai inochi no nai koto
kokyū o tomete tashikamete miru
ikite iku kurushimi o wazuka de mo
yogore o shiranu ningen dake ga tengoku-iki to ka
hontō no tokoro sore ga ichiban tachi no warui uso
teatari shidai shōmei shiyō
hito-tsu no ayamachi mo shiranai inochi no nai koto
me o korashite yakitsukete miru
ima kono boku-ra ga iru sekai o
mimi o sumashite tashikamete miru
boku-ra no kodō ga tsuzuite iru to
‘ sekai wa zutto tsuzukurashī’ to
awateta hito-tachi no munashī karasawagi no naka
kokyū o tomete tashikamete miru
ikite iku kurushimi o wazuka de mo
me o korashite yakitsukete miru
asu mo boku-ra ga ikite iku sekai o
The World 漢字 リリクス
このままいけばやがて世界に終わりがくるだろう
それは昔に科学者たちが証明したこと
誰もがみんな当然のように受け止めたけれど
なぜか今でも終わる気配は見当たらないまま
手当たり次第証明しよう
ひとつの過ちも知らない命のないこと
呼吸を止めて確かめてみる
生きていく苦しみをわずかでも
汚れを知らぬ人間だけが天国行きとか
本当のところそれがいちばんタチの悪い嘘
手当たり次第証明しよう
ひとつの過ちも知らない命のないこと
目を凝らして焼き付けてみる
今この僕らがいる世界を
耳を澄まして確かめてみる
僕らの鼓動が続いていると
「世界はずっと続くらしい」と
慌てた人達の虚しいから騒ぎのなか
呼吸を止めて確かめてみる
生きていく苦しみをわずかでも
目を凝らして焼き付けてみる
明日も僕らが生きていく世界を