Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu
The magic castle and the tome of truth Hiragana Lyrics
Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu
The magic castle and the tome of truth ひらがな リリクス
さいしょ の ぺーじ を めくる ゆび は ふるえて いた。
「 すべて を しる かくご が ある の か? 」 と ほん は とう。
ほこり に まみれた しょもつ の なか に は あなた の しるした「 しんじつ」 が ねむる。
ふかい もり の おく に ある お しろ に は まほう が かかって いました。
まよいこんだ わたくし は、 その ほん を て に して しまいました。
ほこり に まみれた しょもつ の なか に は あなた の しるした「 しんじつ」 が ねむる。
ふるえる ゆびさき、 ゆっくり と うごく。
ざわめく あんこく。
─ ─ ぺーじ を めくった。
そこ に しるされて いた の は あなた が きえた りゆう。
わたくし が しんで しまった と いう「 しんじつ( だいし ん じつ) 」 が。
「 あなた は わたくし の たすける ため に たましい を ぎせい に した ん だ。 」
「 あいして います」 と しょもつ の さいご に きざまれて いた。
すべて を おもいだした あと に なみだ が ひとすじ、 ぽたり、 おちて─ ─ 。
Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu
The magic castle and the tome of truth Romaji Lyrics
saisho no peiji o mekuru yubi wa furuete ita.
‘ subete o shiru kakugo ga aru no ka? ’ to hon wa tou.
hokori ni mamireta shomotsu no naka ni wa anata no shirushita‘ shinjitsu’ ga nemuru.
fukai mori no oku ni aru o shiro ni wa mahō ga kakatte imashita.
mayoikonda watakushi wa, sono hon o te ni shite shimaimashita.
hokori ni mamireta shomotsu no naka ni wa anata no shirushita‘ shinjitsu’ ga nemuru.
furueru yubisaki, yukkuri to ugoku.
zawameku ankoku.
─ ─ peiji o mekutta.
soko ni shirusarete ita no wa anata ga kieta riyū.
watakushi ga shinde shimatta to yū‘ shinjitsu( daishi n jitsu) ’ ga.
‘ anata wa watakushi no tasukeru tame ni tamashī o gisei ni shita n da. ’
‘ aishite imasu’ to shomotsu no saigo ni kizamarete ita.
subete o omoidashita ato ni namida ga hitosuji, potari, ochite─ ─ .
Mahou no Shiro, Shinjitsu no Shomotsu
The magic castle and the tome of truth 漢字 リリクス
最初の頁をめくる指は震えていた。
「総てを知る覚悟があるのか?」 と本は問う。
埃に塗れた書物の中には貴方の記した「真実」が眠る。
深い森の奥に在るお城には魔法が掛かっていました。
迷い込んだ私は、その本を手にしてしまいました。
埃に塗れた書物の中には貴方の記した「真実」が眠る。
震える指先、ゆっくりと動く。
ざわめく暗黒。
──頁をめくった。
そこに記されていたのは貴方が消えた理由。
私が死んでしまったという「真実(だいしんじつ)」が。
「貴方は私の助けるために魂を犠牲にしたんだ。」
「愛しています」と書物の最後に刻まれていた。
すべてを思い出した後に涙が一筋、ぽたり、落ちて── 。