Niji wo Ametara
If We Could Weave Rainbows Hiragana Lyrics
Niji wo Ametara
If We Could Weave Rainbows ひらがな リリクス
あめ の におい に まぎれ いき を きらした
その しせん の さき
かなた の にじ を つかみたくて はしった
いつ か とどく の か
いく-つ も の いろ-たち かさなり
とけあい ひと-つ に
ハーモニー とつぜん に うまれる
きみ と ぼく の
ふしぎ な うた が それ が とおく ひびき
はし を かける の さ
たどりついた この ばしょ から
ぼく-ら の にじ を あめたなら
それ は きっと だれ で も ない
たくさん の ひかり はなつ よ
なまえ の ない いろ が つくる
はてない グラデーション
それ は ぼく-ら の こと さ
いま いたみ を おそれず とびら を あけよう
わかき ひ に ささぐ
あお やみ とおり に ひかる いきさき を みた
その まぶし-さ に
ふあん は ずっと この ポケット に かくした
おか を こえる まで
あきらめない こころ と こころ が
つたわり しゅんかん つながる
それ は アンサンブル
キミ と ぼく の
ふしぎ な うた が それ が きょうめい する
きっと にじ みたく
そら の むこう あの スコア で
たからか に ならす よ メロディ
それ は きっと だれ で も ない
たくさん の おと に みちてく
なまえ の ない いろ だ って さ
ありのまま で いい よ
それ は ぼく-ら を しめす もよう
ふくざつ に するだろう
やみ の なかみ つけた よ
ほら-くん が ずっと ずっと そこ に いた
どこ に も ね まじれず に
ぼく なら きっと きみ を すくえる よ
その て ほら さしのべて
いま から ずっと とおい せかい へ と
とびたって ゆこう お いでよ
いく-つ も いろ-たち
かさなりとけあい
ハーモニー とつぜん に うまれる
きみ と ぼく の
ふしぎ な うた が それ が とおく ひびき
はし を かける の さ それ を しんじれ ば
たどりついた この ばしょ から
ぼく-ら の にじ を あめたなら
たとえ それ は まぼろし で も
しゅんかん-しん かさねた
なまえ の ない いろ が つくる
はてない グラデーション
それ は ぼく-ら の こと さ
いま いたみ を おそれず とびら を あけよう
おもいで つむぎ ふりかえるなら
わかき ひ に ささぐ
Niji wo Ametara
If We Could Weave Rainbows Romaji Lyrics
ame no nioi ni magire iki o kirashita
sono shisen no saki
kanata no niji o tsukamitakute hashitta
itsu ka todoku no ka
iku-tsu mo no iro-tachi kasanari
tokeai hito-tsu ni
hāmonī totsuzen ni umareru
kimi to boku no
fushigi na uta ga sore ga tōku hibiki
hashi o kakeru no sa
tadoritsuita kono basho kara
boku-ra no niji o ametanara
sore wa kitto dare de mo nai
takusan no hikari hanatsu yo
namae no nai iro ga tsukuru
hatenai guradeishon
sore wa boku-ra no koto sa
ima itami o osorezu tobira o akeyō
wakaki hi ni sasagu
ao yami tōri ni hikaru ikisaki o mita
sono mabushi-sa ni
fuan wa zutto kono poketto ni kakushita
oka o koeru made
akiramenai kokoro to kokoro ga
tsutawari shunkan tsunagaru
sore wa ansanburu
kimi to boku no
fushigi na uta ga sore ga kyōmei suru
kitto niji mitaku
sora no mukō ano sukoa de
takaraka ni narasu yo merodi
sore wa kitto dare de mo nai
takusan no oto ni michiteku
namae no nai iro da tte sa
arinomama de ī yo
sore wa boku-ra o shimesu moyō
fukuzatsu ni surudarō
yami no nakami tsuketa yo
hora-kun ga zutto zutto soko ni ita
doko ni mo ne majirezu ni
boku nara kitto kimi o sukueru yo
sono te hora sashinobete
ima kara zutto tōi sekai e to
tobitatte yukō o ideyo
iku-tsu mo iro-tachi
kasanaritokeai
hāmonī totsuzen ni umareru
kimi to boku no
fushigi na uta ga sore ga tōku hibiki
hashi o kakeru no sa sore o shinjire ba
tadoritsuita kono basho kara
boku-ra no niji o ametanara
tatoe sore wa maboroshi de mo
shunkan-shin kasaneta
namae no nai iro ga tsukuru
hatenai guradeishon
sore wa boku-ra no koto sa
ima itami o osorezu tobira o akeyō
omoide tsumugi furikaerunara
wakaki hi ni sasagu
Niji wo Ametara
If We Could Weave Rainbows 漢字 リリクス
雨のにおいに紛れ 息を切らした
その視線の先
かなたの虹をつかみたくて走った
いつか届くのか
いくつもの色たち 重なり
溶け合い 一つに
ハーモニー 突然に生まれる
君と 僕の
不思議な歌が それが 遠く響き
橋を架けるのさ
たどり着いたこの場所から
僕らの虹を編めたなら
それはきっと誰でもない
たくさんの光放つよ
名前のない色が作る
果てないグラデーション
それは僕らのことさ
今痛みを恐れず 扉を開けよう
若き日に捧ぐ
青闇通りに光る行き先を見た
そのまぶしさに
不安はずっとこのポケットに隠した
丘を越えるまで
あきらめない心と 心が
伝わり 瞬間 つながる
それはアンサンブル
キミと 僕の
不思議な歌が それが 共鳴する
きっと虹みたく
空の向こう あのスコアで
高らかに鳴らすよ メロディ
それはきっと誰でもない
たくさんの音に満ちてく
名前のない色だってさ
ありのままでいいよ
それは僕らを示す模様
複雑にするだろう
闇の中みつけたよ
ほら君がずっとずっとそこにいた
どこにもね混じれずに
僕ならきっと君を救えるよ
その手ほら差し伸べて
今からずっと遠い世界へと
飛び立ってゆこう おいでよ
いくつも 色たち
重なり 溶け合い
ハーモニー 突然に生まれる
君と 僕の
不思議な歌が それが 遠く響き
橋を架けるのさ それを信じれば
たどり着いたこの場所から
僕らの虹を編めたなら
たとえそれは幻でも
瞬間 心重ねた
名前のない色がつくる
果てないグラデーション
それは僕らのことさ
今痛みを恐れず 扉を開けよう
思い出紡ぎ 振り返るなら
若き日に捧ぐ