Shinjitsu no Uta Song of Truth

Shinjitsu no Uta
Song of Truth Hiragana Lyrics


Shinjitsu no Uta
Song of Truth ひらがな リリクス

しんじつ の し

あかく にじむ たいよう は すべて を
てらして きた いま も むかし も
この ゆうやみ に えがいてる そうぞう は
はたして この て に おえない もの な の か?

もっと いま いじょう に はだか に なって
いきて ゆく すべ おしえて よ
ほんの すこし だけ わたくし を よごして
そう やって ひとり きずつい たり
まわり を なくした と して も
しんじつ の し は この むね に ながれ

あらそい は まだ つづく ん だろう
どのみち いま が たいせつ な の さ
がむしゃら に なって みおとして きた もの
たとえば だれ か の やさしい ほほえみ も

えいえん を しれ ば どんな くらやみ も
いたみ も いつ か きえて
そう やって いま は わたくし を よごして
ずっと むかし みた てんくう の しろ に
いつ か は たどりつける
しんじつ の し を どうひょう に して

えいえん を しれ ば どんな くらやみ も
いたみ も いつ か きえて
しんじつ の し は この むね に ながれ

もっと いま いじょう に わたくし を よごして
ほんの すこし だけ わたくし を よごして

しんじつ の し を どうひょう に して

Shinjitsu no Uta
Song of Truth Romaji Lyrics

shinjitsu no shi

akaku nijimu taiyō wa subete o
terashite kita ima mo mukashi mo
kono yūyami ni egaiteru sōzō wa
hatashite kono te ni oenai mono na no ka?

motto ima ijō ni hadaka ni natte
ikite yuku sube oshiete yo
honno sukoshi dake watakushi o yogoshite
sō yatte hitori kizutsui tari
mawari o nakushita to shite mo
shinjitsu no shi wa kono mune ni nagare

arasoi wa mada tsuzuku n darō
donomichi ima ga taisetsu na no sa
gamushara ni natte miotoshite kita mono
tatoeba dare ka no yasashī hohoemi mo

eien o shire ba donna kurayami mo
itami mo itsu ka kiete
sō yatte ima wa watakushi o yogoshite
zutto mukashi mita tenkū no shiro ni
itsu ka wa tadoritsukeru
shinjitsu no shi o dōhyō ni shite

eien o shire ba donna kurayami mo
itami mo itsu ka kiete
shinjitsu no shi wa kono mune ni nagare

motto ima ijō ni watakushi o yogoshite
honno sukoshi dake watakushi o yogoshite

shinjitsu no shi o dōhyō ni shite

Shinjitsu no Uta
Song of Truth 漢字 リリクス

真実の詩

紅く滲む 太陽は全てを
照らしてきた 今も昔も
この夕闇に 描いてる想像は
果たして この手におえないものなのか?

もっと今以上に 裸になって
生きてゆく術 教えてよ
ほんの少しだけ 私を汚して
そうやって独り 傷ついたり
周りを失くしたとしても
真実の詩は この胸に流れ

争いはまだ続くんだろう
どの道今が大切なのさ
がむしゃらになって 見落としてきたもの
例えば誰かの やさしい微笑みも

永遠を知れば どんな暗闇も
痛みも いつか消えて
そうやって今は 私を汚して
ずっと昔見た 天空の城に
いつかは たどりつける
真実の詩を 道標にして

永遠を知れば どんな暗闇も
痛みも いつか消えて
真実の詩は この胸に流れ

もっと今以上に 私を汚して
ほんの少しだけ 私を汚して

真実の詩を 道標にして

Leave a Comment